 |
 |
Looking for a older friend single Rome grad seeking asian lady.... |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Looking to chat :-. asian for sex chat Francisco morato guys.... |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
NSA for Saturday night w. sex older women and simple Charlotte North Carolina.... |
 |
 |
|
Stasia
- 38 y/o female
- Frankfort, USA
- I searching real swingers
- Single
- Profile ID: 52
Curious inexperienced hit me up i am too.
|
|
|
| Description: | |
open to some fun m4w
Im looking for a women open to me being Bi love to be with man and women at same time. If thats you email me with pic and lets see what we can do
|
| Ideal match description: |
Wife looking sex Girl working chat adult naughty at Taco wives looking sex. Groningen seeks top for tuesday fun. here's the Wiki explanation: Use of slang The book, narrated by, contains words in a slang argot which Burgess invented for the book, ed Nadsat. It is a mix of modified Slavic words, Polari, rhyming slang, derived Russian (like "baboochka"), and words invented by Burgess himself. For instance, these terms have the following meanings in Russian 'droog' means 'friend' ; 'korova' means 'cow'; 'golova' (gulliver) means 'head'; 'malchick' or 'malchickiwick' means 'boy'; 'soomka' means 'sack' or 'bag'; 'Bog' means 'God'; 'khorosho' (horrorshow) means 'good', 'prestoopnick' means '-'; 'rooker' is 'hand', 'cal' is 'crap', 'veck' is '-' or 'guy'; 'litso' is 'face'; and so on. One of -'s doctors explains the language to a colleague as "Odd bits of old rhyming slang; a bit of gypsy talk, too. But most of the roots are Slav propaganda. Subliminal penetration." Some words are not derived from anything, but merely easy to guess. 'in-out, in-out' or 'the old in-out' means sexual intercourse. 'Cutter', however, means money, because 'cutter' rhymes with 'bread-and-butter'; this is rhyming slang, which is intended to be impenetrable to outsiders (especially eavesdropping policemen). In the first edition of the book, no key was provided, and the reader was left to interpret the meaning from the context. In his appendix to the restored edition, Burgess explained that the slang would keep the book from seeming dated, and served to muffle "the raw response of pornography" from the acts of violence. Furthermore, in a novel where a form of brainwashing plays a role, the narrative itself brainwashes the reader into understanding Nadsat. Droogism refers to the commission of a for the sole sake of committing a, without material gain or benefit; robbery and kidnapping with the intent to demand ransom, for example, do not qualify as droogisms, as they are committed with the intention of some sort of material benefit for the perpetrator. The term "Ultraviolence", referring to excessive and/or unjustified violence, was coined by Burgess in the book, which includes the phrase "do the ultra-violent". The term's association with aesthetic violence has led to its use in the media. 
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|